工程管理专业英语
一、专业英语概述
专业英语是指结合各自专业的科技英语,具有很强的专业性、涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。专业英语的学习需要有一个良好的科技英语基础,同时也要注意其自身的词汇特点、语法特点、修饰特点和翻译特点等等。
二、科技英语的特点
科技英语崇尚严谨周密,概念准确,逻辑性强,行文简练,重点突出,句式严整,少有变化,常用前置性陈述,即在句中将主要信息尽量前置,通过主语传递主要信息。
三、科技文体的特点
科技文体大量使用名词化结构,强调存在的事实,而非某一行为。科技文体所述的是客观规律,尽量避免使用第一、第二人称。
四、译文标准
译文标准是让读者感受到与native speaker相同的感受。翻译是将一种语言转换成另一种语言,使得两种语言的受众者有同样的感受。
五、译文特点
译文特点是忠实于原文的内容,包括思想、感情、风格等;用词正确得体,行文流畅通顺;追求译文的古雅。
六、科研报告的特点
科研报告崇尚严谨周密,概念准确,逻辑性强,行文简练,重点突出,句式严整,少有变化,常用前置性陈述,即在句中将主要信息尽量前置,通过主语传递主要信息。
七、专业英语学习目的
通过该课程的学习,要求学生完成 100,000 单词的阅读量,掌握或熟悉 1000 个工程管理常用专业词汇,达到每小时 250 单词的英译中速度,具备工程管理科技论文的译 / 写能力,初步具备专业英语的对话能力, 为毕业设计的专业阅读和以后从事科学研究及工程打下坚实的基础。
八、学习要求
遵守上课纪律,不要迟到、早退;授课方式:专业词汇朗读、长难句翻译、英文短片观看;考核方式:出勤 + 随堂练习 + 期末考试;成绩评定:平时成绩 30%+ 考试成绩 70%。
九、课程安排
课程安排包括专业词汇朗读、长难句翻译、英文短片观看等,旨在帮助学生掌握工程管理专业英语的知识和技能。
十、结语
专业英语是指结合各自专业的科技英语,具有很强的专业性、涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。通过学习专业英语,学生可以具备工程管理科技论文的译 / 写能力,初步具备专业英语的对话能力,为毕业设计的专业阅读和以后从事科学研究及工程打下坚实的基础。