【知识点详解】
1. **科幻电影与克隆技术**:本课内容涉及到科幻历险片,如《侏罗纪公园》,这些电影中的情节通常包含高科技元素,如克隆技术,即通过生物技术复制生物体的过程。克隆在现实生活中是一个备受争议的科学领域,它可能带来诸如生物多样性恢复、医学研究等潜在益处,同时也引发伦理和道德问题。
2. **史前生物的复原**:课文提及史前蚊子和恐龙胚胎,这涉及到了古生物学。科学家通过分析化石中的DNA尝试重建古代生物,例如恐龙,但至今尚未实现恐龙的真正复活,因为DNA的保存条件极其苛刻,很难保持完整和可复制。
3. **动词"accompany"**:动词"accompany"在英语中表示陪伴,如:"She accompanied her friend to the concert." 和 "Please accompany me on a walk through my hometown." 还可以表示音乐中的伴奏,如:"Mary sang while I played the piano to accompany her."
4. **"knock out"的含义与用法**:"knock out"可以表示摧毁,如:"Our team was knocked out in the second round." 也可以表示击倒或使人大为惊叹,如:"The movie just knocked me out." 其他搭配包括 "knock down"(撞倒)、"knock at/on"(敲门)、"knock into"(撞到)和 "knock out of"(从……中敲出来)。
5. **核心词汇与短语**:其他重要词汇和短语包括 "eccentric millionaire"(行为古怪的百万富翁)、"amusement park"(游乐场)、"prehistoric"(史前的)、"absorb one's attention"(吸引注意力)、"extinction"(灭绝)、"intact"(完好无损的)、"raise ethical issues"(提出伦理问题)以及 "be ready for"(为……做好准备)等。
6. **句子结构与表达**:"There is no way of knowing…" 是一种常见的表达方式,用来强调无法得知某事。同样,"There is nothing to compare the new sample with" 表示没有可供比较的参照物。
7. **文化背景**:提及导演斯蒂芬·斯皮尔伯格及其著名电影,如《辛德勒的名单》和《侏罗纪公园》,这些作品不仅展示了电影艺术,还引发了关于科技、道德和人性的深刻讨论。
8. **教育应用**:这个学案是针对高中英语学习者设计的,旨在提高学生的阅读理解能力,同时让学生了解与克隆相关的科学概念,并通过具体的电影例子来探讨科幻故事中的科学可能性。
9. **课程结构**:课程分为"Reading Practice"和"重难点"两部分,分别针对文本理解和语言运用进行练习,帮助学生巩固和拓展词汇,提升语言实际运用能力。
此课件涵盖了克隆科学的科普知识、英语语言学习、词汇扩展以及对电影文化的讨论,旨在全面提高学生的科学素养和英语水平。