# 繁体简体字幕转换工具
## 简介
此工具可将字幕文件中的简体中文与繁体中文进行相互转换,并且可以指定目录进行批量转换。
## 下载
- 开发版本:[ChineseSubtitleConversionTool.exe](https://github.com/xiaoxinpro/ChineseSubtitleConversionTool/raw/master/ChineseSubtitleConversionTool/bin/Debug/ChineseSubtitleConversionTool.exe)
- 稳定版本:[繁体简体字幕转换工具 Releases](https://github.com/xiaoxinpro/ChineseSubtitleConversionTool/releases)
- 其他版本:[繁体简体字幕转换工具 for 吾爱破解【小歆】](https://github.com/xiaoxinpro/ChineseSubtitleConversionTool/releases/download/V0.3.0.42/ChineseSubtitleConversionTool.52pojie.zip)
## 使用说明
![界面](https://github.com/xiaoxinpro/ChineseSubtitleConversionTool/blob/master/Image.png)
### 普通转换
可以直接将字幕文件拖拽到软件中,自动读取字幕文件内容,点击“转为简体”或“转为繁体”完成转换,点击“保存”按钮可以输出保存。
### 批量转换
可以直接将含有字幕的文件夹拖拽到软件中,选择转换的格式,填写输出的文件名样式,点击“开始转换”即可完成转换。
批量转换使用多线程技术,转换过程UI不卡顿,其他功能可正常同步使用,方便并快捷。
> 需要注意当目标“文件名”与源文件或已存在文件同名时会覆盖掉已有文件,请注意备份源字幕文件。
批量转换将自动获取该目录下的全部字幕文件(包括ASS、SSA、SRT、LRC、TXT),其他格式文件不会读取。
#### 文件名样式说明
批量转换使用的是文件名样式替换掉替换符,替换符使用`{}`包裹,已有替换符如下:
- `{name}` 源文件名称(不包含路径与扩展名)
- `{exten}` 源文件扩展名,必须存在的替换符
- `{num}` 文件序号,将列表中的序号使用在文件名中
文件名样式中除替换符以外的字符将原样输出,需要注意所有字符必须符合文件名规范,且不能存在重复的文件名,否则将出现保存异常。
> 如果要使用源文件名替换掉旧的字幕文件可输入:`{name}{exten}`
如果文件名样式格式存在问题,文件名样式文本框背景为红色,且不可进行转换。
### 转换选项
此配置全局有效,针对普通转换与批量转换输出结果;启用不同转换选项输出的效果略有不同,可根据需要进行选择。
#### 快速转换
采用常用模板算法,快速输出转换结果,无语义转换功能,适合大量简单的语句转换。
#### 优化古文字转换
在快速转换的基础上优化古文字显示,主要应用场景是在含有古文字字符的文本中,转换速度仅次于快速转换。
默认勾选该选项,该模式下与快速转换效率相差无几,有效避免快速转换结果出现`??`的BUG。
当不勾选该选项时,文本中包含的古文字有可能会被转换成`??`。
#### 高精度转换
采用Office组件实现的繁简转换功能,可根据语义输出转换结果,转换速度较慢,适合需要明确语义的使用场景。
使用此选项必须已安装Office组件,否则此选项不可用。
## 捐赠
如果您觉得此工具对你有帮助,欢迎给予我们一定的捐助来维持项目的长期发展。
### 支付宝扫码捐赠
![支付宝扫码捐赠](https://github.com/xiaoxinpro/xxjzWeb/blob/master/Public/Home/i/alipay.png)
### 微信扫描捐赠
![微信扫描捐赠](https://github.com/xiaoxinpro/xxjzWeb/blob/master/Public/Home/i/wechat.png)
没有合适的资源?快使用搜索试试~ 我知道了~
繁体简体字幕转换工具1
共4个文件
png:1个
license:1个
md:1个
需积分: 0 0 下载量 118 浏览量
2024-02-11
20:03:17
上传
评论
收藏 89KB ZIP 举报
温馨提示
1、普通转换 可以直接将字幕文件拖拽到软件中,自动读取字幕文件内容,点击“转为简体”或“转为繁体”完成转换,点击“保存”按钮可以输出保存。 2、批量转换 可以直接将含有字幕的文件夹拖拽到软件中,选择转换的格式,填写输出的文件名样式,点击“开始转换”即可完成转换。 批量转换使用多线程技术,转换过程UI不卡顿,其他功能可正常同步使用,方便并快捷。 需要注意当目标“文件名”与源文件或已存在文件同名时会覆盖掉已有文件,请注意备份源字幕文件。 批量转换将自动获取该目录下的全部字幕文件(包括ASS、SSA、SRT、LRC、TXT),其他格式文件不会读取。 3、文件名样式说明 批量转换使用的是文件名样式替换掉替换符,替换符使用`{}`包裹,已有替换符如下: `{name}` 源文件名称(不包含路径与扩展名) `{exten}` 源文件扩展名,必须存在的替换符。 `{num}` 文件序号,将列表中的序号使用在文件名中 文件名样式中除替换符以外的字符将原样输出,需要注意所有字符必须
资源推荐
资源详情
资源评论
收起资源包目录
ChineseSubtitleConversionTool.zip (4个子文件)
LICENSE 35KB
ChineseSubtitleConversionTool.exe 94KB
Image.png 35KB
README.md 4KB
共 4 条
- 1
资源评论
牵着猫散步的鼠鼠
- 粉丝: 8917
- 资源: 3
上传资源 快速赚钱
- 我的内容管理 展开
- 我的资源 快来上传第一个资源
- 我的收益 登录查看自己的收益
- 我的积分 登录查看自己的积分
- 我的C币 登录后查看C币余额
- 我的收藏
- 我的下载
- 下载帮助
安全验证
文档复制为VIP权益,开通VIP直接复制
信息提交成功