考前翻译专项!
、翻译做题步骤演示(适英语的5个及英语中的难)"
忌1:遇到看懂的,空着写词。【翻译题按点给分,懂,某个单词翻译对直
接得分哦】"
忌2:个的翻译过程,全在你脑进。【应该恰当地使标记符号,如把每个成分
的含义写在边上,再“连词成”】"
可能很难,浏览遍你完全知道在讲么。遇到这种,多数的应对策!
1)直接放弃,或!
2)浏览1~2遍,看懂么写么。!
于是,我们的学员跟他们拉开差距的机会来,你只需做到:"
按明确的翻译做题步骤"
1)尽可能翻译英中每个成分,将汉语写在边上;!
2)根据意和上下去猜认识的单词!!
3)再把中“连词成”(怎么爽就怎么连,在你的语,批卷师还能把你给欺负?)!
1:!
while"s+ll"catching-up"to"men"in"some"spheres"of"modern"life,"women"appear"to"be"way"ahead"in"at"
least"one"undesirable"category"
1)while(尽管)"s+ll(依然)"catching-up(追赶)"to"men(男性)"in"some"spheres(在些领
域)"of"modern"life(现代活),"women(性)"appear"to(似乎)"be"way"ahead(遥遥领先)"in"at"
least(少)"one"undesirable"category(个合需要的)"
2)连词成:尽管性在现代活的些领域依然在追赶男性,但似乎少在个合需要的
远远领先于男性。"
2:"
But"even"as"the"number"of"English"speakers"expands"further"there"are"signs"that"the"global"
predominance"of"the"language"may"fade"within"the"foreseeable"future."
如你四级400未到,此中词汇认识,我们依然按明确步骤做题:"
第步:"
1)But(但是)"even"as(认识)"the"number"of(数)"English"speakers(讲英语的)"
expands"(认识,好像是扩张之类的意思?)further"(认识,未来?)there"are(有)"
signs("痕迹)that"the"global(全球)"predominance(认识)"of"the"language(语)"may"
fade(认识,只知道是负词)"within"the"foreseeable"future(可预的未来)."