没有合适的资源?快使用搜索试试~ 我知道了~
Shure舒尔BETA56A使用说明书.pdf
1.该资源内容由用户上传,如若侵权请联系客服进行举报
2.虚拟产品一经售出概不退款(资源遇到问题,请及时私信上传者)
2.虚拟产品一经售出概不退款(资源遇到问题,请及时私信上传者)
版权申诉
0 下载量 33 浏览量
2023-02-11
19:11:30
上传
评论
收藏 352KB PDF 举报
温馨提示
试读
12页
Shure舒尔品牌说明书
资源推荐
资源详情
资源评论
MODEL BETA 56
A
COMPACT SUPERCARDIOID
DYNAMIC MICROPHONE
GENERAL
The compact Shure BETA 56
A is a high output supercar-
dioid dynamic microphone designed for professional sound
reinforcement and project studio recording. Its extremely
uniform supercardioid pickup pattern provides high gain
before feedback and excellent rejection of unwanted noise. A
built–in dynamic locking stand adapter with an integral XLR
connector simplifies installation. The stand adapter keeps the
microphone securely in place, even if it is struck by a
drumstick. Typical BETA 56A applications include close
miking of tom–toms and other percussion instruments, as well
as guitar amplifiers, brass instruments, and woodwinds.
FEATURES
• Tailored frequency response provides drums, amplified
instruments, and horns with studio quality sound
• Built–in stand adapter with dynamic locking system and
XLR connector simplifies setup and provides greater
flexibility
• Uniform supercardioid pattern for high gain before feed-
back and superior rejection of off–axis sound
• Compact design reduces stage clutter
• Hardened steel mesh grille resists wear and abuse
• Neodymium magnet for high signal–to–noise ratio output
• Minimally affected by varying load impedance
• Advanced pneumatic shock mount system that minimizes
transmission of mechanical noise and vibration
• Legendary Shure quality and reliability
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE
1. Aim the microphone toward the desired sound source and
away from unwanted sources. This may not be obvious or
intuitive, since supercardioid microphones such as the
BETA 56A have narrow pickup patterns and can pick up
sounds from the rear. Refer to Figure 1 on the following
page.
2. Place the microphone as close as practical to the desired
sound source (refer to the table in the opposite column).
3. Work close to the microphone for extra bass response.
4. Use only one microphone to pick up a single sound source.
5. Use the fewest number of microphones as practical.
6. Keep multiple microphones separated by a distance equal
to at least 3X the distance to the nearest sound source.
7. Place mics as far as possible from reflective surfaces.
8. Use a windscreen when using the microphone outdoors.
BETA 56A APPLICATIONS AND PLACEMENT
The most common BETA 56A applications and placement
techniques are listed in the following table. Keep in mind that
microphone technique is largely a matter of personal taste;
there is no one “correct” microphone position.
APPLICATION SUGGESTED MICROPHONE
PLACEMENT
TONE
QUALITY
Tom–Toms One BETA 56A on each tom, or be-
tween each pair of toms, 2.5 to 7.5
cm (1 to 3 in.) above drum heads.
Aim each mic at top drum heads.
On double head toms, you can also
remove bottom head and place a
mic inside pointing up toward top
drum head.
Medium attack;
full, balanced
sound.
Medium attack;
full, balanced
sound.
Snare Drum 2.5 to 7.5 cm (1 to 3 in.) above rim
of top head of drum. Aim mic at
drum head.
If desired, place a second mic just
below rim of bottom head.
Most “snap”
from drumstick.
More “snare”
sound.
Guitar & Bass
Amplifiers
2.5 cm (1 in.) from speaker, on–
axis with center of speaker cone.
2.5 cm (1 in.) from speaker, at edge
of speaker cone.
15 to 30 cm (6 to 12 in.) away from
speaker and on–axis with speaker
cone.
60 to 90 cm (2 to 3 ft .) back from
speaker, on–axis with speaker
cone.
Sharp attack;
emphasized
bass.
Sharp attack;
higher frequency
sound.
Medium attack;
full, balanced
sound.
Softer attack;
reduced bass.
Brass &
Woodwinds
Brass: 30 to 90 cm (1 to 3 ft.) away,
on–axis with bell of instrument.
Woodwinds: 2.5 to 15 cm (1 to 6 in.)
away, on–axis with bell of instru-
ment.
Bell of instrument 90° off–axis from
front of mic.
Bright, clear
sound.
Bright, clear
sound.
Softer, mellow
sound.
MOUNTING THE BETA 56A ON A MICROPHONE STAND
The built–in stand adapter features a dynamic locking
system that permits adjustments to the microphone’s posi-
tion, but resists slipping when struck by drumsticks. To mount
the BETA 56A on a stand and adjust its position, proceed as
follows:
1. Screw the integral stand adapter onto the end of a micro-
phone stand (see Figure 4). Adjust the stand height and
position as necessary. Make sure the adjustment knob on
the adapter is loose.
2. Pivot the BETA 56A until it is in the desired position relative
to the drum head or instrument speaker.
3. Lock the BETA 56A in place by rotating the thumbscrew on
the stand adapter clockwise until it is tight. Do NOT use
tools to overtighten the adjustment knob.
4. If necessary, make minor adjustments to the microphone
position without loosening the adjustment knob.
5. Connect an audio cable to the integral XLR connector.
Model BETA 56
A User Guide
27D2798 (Rev. 5)
2005, Shure Incorporated
Printed in U.S.A.
2
STAGE MONITOR AND P.A. LOUDSPEAKER PLACEMENT
For maximum rejection of unwanted sound, place the stage
monitor(s) or P.A. system loudspeakers at a 60° angle from
the rear of the BETA 56A, not directly behind it (see Figure 1).
Always check out the stage setup before a performance to en-
sure optimum placement of microphone and monitors.
180°
120°120°
90°
0°
P.A. SYSTEM
LOUDSPEAKER
MONITOR
LOUDSPEAKER(S)
90°
RECOMMENDED LOUDSPEAKER LOCATIONS
FIGURE 1
SPECIFICATIONS
Type
Dynamic (moving coil)
Frequency Response
50 to 16,000 Hz (see Figure 2)
NOTE: The curve below shows on–axis response at a
distance of 2 feet from a uniform sound source. Your
response may vary, depending on microphone position.
0.6 m
(2 FT)
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
+10
500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,00050 100 20020
0
–10
51 mm
(2 IN.)
25 mm
(1 IN.)
3 mm
(1/8 IN.)
TYPICAL FREQUENCY RESPONSE
FIGURE 2
Polar Pattern
Supercardioid, rotationally symmetrical about microphone
axis, uniform with frequency (see Figure 3)
120
o
150
o
150
o
120
o
180
o
150
o
120
o
150
o
120
o
180
o
60
o
90
o
30
o
30
o
60
o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
90
o
30
o
60
o
90
o
30
o
60
o
90
o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
00
10000 Hz
6300 Hz
2500 Hz
1000 Hz
500 Hz
250 Hz
TYPICAL POLAR PATTERNS
FIGURE 3
Output Level (at 1,000 Hz)
Open Circuit Voltage –51 dBV/Pa (2.8 mV)
(1 Pa = 94 dB SPL)
Impedance
Rated impedance is 150 W (290 W actual) for connection to
microphone inputs rated low Z
Polarity
Positive pressure on diaphragm produces positive voltage
on pin 2 with respect to pin 3
Connector
Three–pin professional audio connector (male XLR type)
Case
Silver blue enamel–painted die cast metal with hardened,
matte-finished steel mesh grille
Adjustable, Locking Stand Adapter
Integral, dynamic locking, adjustable through 180°, with
standard 5/8”-27 thread (see Figure 4)
STAND
ADAPTER
ADJUSTMENT
KNOB
MICROPHONE
STAND
180_
BUILT–IN BETA 56A STAND ADAPTER
FIGURE 4
Net Weight
468 grams (16.7 oz)
CERTIFICATION
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Di-
rective 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance
criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2,
for residential (E1) and light industrial (E2) environments.
FURNISHED ACCESSORIES
5/8” to 3/8” (Euro) Thread Adapter 95A2050. . . . . . . . . . . . .
Storage Bag 26A21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONAL ACCESSORIES
Windscreen A1WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6 m (25 ft.) Cable C25E, C25F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REPLACEMENT PARTS
Cartridge R174. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grille Assembly RK320. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plug (Connector) Assembly 90F1984. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
MODÈLE BETA 56
A
MICROPHONE DYNAMIQUE SUPERCARDIOÏDE
COMPACT
GÉNÉRALITÉS
Le Shure BETA 56
A compact est un microphone
supercardioïde à haute puissance de sortie conçu pour la
sonorisation professionnelle et les enregistrements en studio.
Sa configuration supercardioïde extrêmement uniforme
assure un gain élevé avant Larsen et une isolation maximum
des bruits indésirables. Les applications typiques sont la prise
de son des toms et autres instruments à percussion, des
amplis de guitare électrique et des instruments à vent.
AVANTAGES
S La courbe de réponse spéciale assure une prise de son de
batteries, guitares, voix et instruments à vent de qualité
studio.
S L’adaptateur intégral réglable et verrouillable avec connec-
teur LXR simplifie la mise en place et offre une plus grande
flexibilité.
S Configuration cardioïde uniforme pour un gain élevé avant
Larsen et rejet supérieur des sons hors axe
S La conception compacte réduit l’encombrement sur scène.
S La grille en acier trempé résiste à l’usure et aux mauvais
traitements.
S Aimant au néodymium pour un rapport signal/bruit élevé
S Faible sensibilité aux changements d’impédance de charge
S Système antichocs pneumatique avancé, réduisant la
transmission des bruits mécaniques et des vibrations
S Qualité et fiabilité légendaires de Shure.
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION DE
MICROPHONES
1. Diriger le micro vers la source sonore, le plus loin possible
des bruits indésirables. Les angles de captage des micro-
phones supercardioïdes tels que le BETA 56A étant
étroits, les bruits de l’arrière peuvent être captés et le posi-
tionnement peut ne pas être évident. Voir la figure 1.
2. Placer le microphone aussi près que possible de la source
sonore. (Voir le tableau ci–contre.)
3. Plus la source sonore est proche du micro, plus les basses
sont présentes.
4. N’utiliser qu’un microphone par source sonore.
5. La distance entre les microphones doit être d’au moins
trois fois celle de chaque micro à sa source sonore respec-
tive.
6. Utiliser le moins de microphones possible.
7. Placer les microphones aussi loin que possible des surfa-
ces réfléchissantes.
8. Utiliser un coupe–vent si les microphones sont utilisés à
l’extérieur.
APPLICATIONS ET PLACEMENT DU BETA 56A
Les applications les plus courantes du BETA 56A sont
indiquées dans le tableau ci–dessous. Ne pas oublier que la
technique de placement des micros est surtout une question
de goût personnel et qu’il n’y a pas de position ”correcte”.
APPLICATION
PLACEMENT
SUGGÉRÉ
SONORITÉ
Toms Un BETA 56A sur cha-
que tom ou entre cha-
que paire de toms, de
2,5 à 7,5 cm au–dessus
de la peau. Diriger cha-
que micro vers la peau
de frappe.
Sur les toms à double
cerclage, la peau de
dessous peut être reti-
rée et le micro peut être
placé à l’intérieur du fût,
dirigé vers le haut.
Attaque moyenne,
son équilibré.
Attaque moyenne,
son équilibré.
Caisse claire 2,5 à 7,5 cm au dessus
du cerclage de la peau
de frappe. Diriger le mi-
cro vers la peau.
Un second micro peut
être placé au–dessous
du cerclage de la peau
de dessous.
Son plus percutant.
Davantage de ”tim-
bre”.
Amplis de gui-
tare et basse
2,5 cm du haut–parleur,
au centre.
2,5 cm du haut–parleur,
bord de la membrane.
15 à 30 cm du haut–
parleur, au centre.
60 à 90 cm du haut par-
leur, au centre.
Attaque maximum,
basses accentuées
Attaque maximum,
basses réduites.
Attaque moyenne,
son plein et équili-
bré.
Attaque plus douce,
petit son, basses ré-
duites.
Instruments à
vent
Cuivres : 30 à 90 cm,
dans l’axe du pavillon.
Bois : 2,5 à 15 cm, dans
l’axe du pavillon.
À 90_ du pavillon de
l’instrument.
Son clair et net.
Son clair et net.
Son plus doux et feu-
tré.
MONTAGE DU BETA 56A SUR UN PIED DE MICROPHONE
L’adaptateur de pied intégré présente un système de
verrouillage dynamique permettant d’ajuster la position du
microphone tout en empêchant qu’il glisse s’il est heurte’ par
les baguettes du batteur. Pour monter le microphone BETA
56A sur un pied et ajuster la position, procéder comme suit :
1. Visser l’adaptateur intégré sur le haut d’un pied de micro-
phone (voir a la figure 4). Régler la hauteur du pied. S’as-
surer que la vis de blocage de l’adaptateur est desserrée.
2. Faire pivoter le microphone verticalement jusqu’a la posi-
tion désirée par rapport a la peau de la caisse ou au haut–
parleur.
3. Serrer la vis de blocage a la main (en la tournant vers la
droite) pour bloquer le microphone en position. NE PAS
serrer la vis en excès.
4. Si nécessaire, modifier légèrement la position du micro-
phone sans desserrer la vis.
5. Brancher un câble de microphone sur le connecteur XLR
intégré.
EFFET DE PROXIMITÉ
Les microphones unidirectionnels tels que le BETA 56A
poussent progressivement les basses fréquences de 6 à 100
dB à 10 Hz lorsqu’ils sont placés à environ 6 mm de la source
sonore. Ce phénomène, connu sous le nom d’effet de
proximité peut être utilisé pour créer un son plus chaud et plus
puissant. Pour éviter les sons explosifs de basse fréquence
lorsque le microphone est utilisé de près, la réponse de
basses fréquences du BETA 56A est progressivement
atténuée. Ceci assure un meilleur contrôle et permet à
l’utilisateur de mieux tirer parti de l’effet de proximité.
剩余11页未读,继续阅读
资源评论
qingguo1979
- 粉丝: 28
- 资源: 7300
上传资源 快速赚钱
- 我的内容管理 展开
- 我的资源 快来上传第一个资源
- 我的收益 登录查看自己的收益
- 我的积分 登录查看自己的积分
- 我的C币 登录后查看C币余额
- 我的收藏
- 我的下载
- 下载帮助
安全验证
文档复制为VIP权益,开通VIP直接复制
信息提交成功