没有合适的资源?快使用搜索试试~ 我知道了~
摩丁商用冷却器选型目录手册有详细参数.pdf
1.该资源内容由用户上传,如若侵权请联系客服进行举报
2.虚拟产品一经售出概不退款(资源遇到问题,请及时私信上传者)
2.虚拟产品一经售出概不退款(资源遇到问题,请及时私信上传者)
版权申诉
0 下载量 144 浏览量
2024-02-03
13:53:43
上传
评论
收藏 24.49MB PDF 举报
温馨提示
试读
240页
摩丁商用冷却器选型目录手册有详细参数
资源推荐
资源详情
资源评论
COMMERCIAL COOLERS
GENERAL CATALOGUE
A16
English
Deutsch
Русский язык
ECO HEAT TRANSFER COOLERS
Cover photo:
CO
2 gas cooler
This system allows to keep the ice floor of the Åarhus Skating Arena (Denmark) in perfect condition
Courtesy of:
ADVANSOR
For more than 40 years we have been designing and improving our
products in response to rigorous regulations and market requirements.
To guarantee the high quality of our products and our services we are
ISO 9001, ISO 14000 certified. Moreover, we have obtained accreditations
by other authoritative and official international associations.
The broad experience we have acquired in many years of continuous hard
work is at your disposal. This latest comprehensive edition of our General
Catalogue together with two other tools, listed below, will allow you to
carry out quick selections of ECO by Modine products that best fit your
needs but also give answers to some of your queries:
•
our “Scelte” selection software
•
our website: “www.modinecoolers.com”
For any additional information and assistance, you can contact our
technical staff.
Seit mehr als vierzig Jahren verwirklichen und verbessern wir unsere
Geräte mit dem Ziel, auch Ihre anspruchvollsten Anfragen und Wünsche
zufrieden zu stellen.
Um die höchste Qualität unserer Produkte und Dienstleistungen zu
gewährleisten, hat unsere Gruppe die Qualitätsvorschriften ISO 9001,
ISO 14000 und die von den maßgebendsten internationalen
Zertifizierungseinrichtungen vorgeschlagenen erworben.
Unsere in vielen Jahren Arbeit angesammelte Erfahrung steht Ihnen zu
Ihrer kompletten Verfügung: dank der neuen Serie an Nachschlagewerken
zur Schnellauswahl der Artikel, die diesen Katalog unterstützt,
•
die Software „Scelte“
•
und die Web-Site „www.modinecoolers.com“
Sie können schnell die Antworten auf das Gesuchte bekommen.
Für jede zusätzliche Information stehen unsere Techniker immer zu Ihrer
kompletten Verfügung.
Более 40 лет мы разрабатываем и совершенствуем нашу продукцию в ответ
на Ваши нужды и самые строгие требования.
Добиваясь максимально высокого качества продукции и услуг, Modine приняла
на вооружение стандарты ISO 9001, ISO 14000 и стандарты, предложенные
самыми влиятельными международными органами сертификации.
Богатый опыт, приобретенный нами за многие годы непрерывной
интенсивной работы, в полном Вашем распоряжении. Воспользовавшись новым
набором инструментов для быстрого выбора товаров,
•
программой подбора “Scelte”
•
и нашим веб-сайтом “www.modinecoolers.com”
Вы получите немедленные ответы на многие вопросы. Если Вам потребуется
дополнительная информация, наш технический персонал к Вашим услугам.
3
www.modinecoolers.com
General Features
Highly efficient coils, made from
special profile aluminium fins and
copper tube, designed for use with
new generation refrigerants. Coil
options are also available for new
alternatives of environmentally
friendly refrigerants with an
appropriate geometry proposed for
each specific application.
We have paid great attention to design
and construction of the coil end plates
to protect the tubes.
Our units are equipped with coils that
are cleansed and tested at a pressure
of 30 bar
1)
.
The casings for the different product
ranges have been designed to
facilitate access to the internal
components. The casings are made
from smooth finish aluminium alloy or
pre-painted galvanized steel sheet
(see footnote 2). Key features:
• high corrosion and impact
resistance;
• resistant to low temperatures;
• non-toxic;
• no release of environmentally
harmful debris or particles;
• covered with protective plastic film.
Standard fan motors
3)
manufactured
according to our specifications and in
compliance with the latest safety
standards. When possible, the fan
motors are fitted to the unit structure
with an anti-vibration system.
A high air throw is achieved thanks to
a perfect combination of factors.
All published data are the result of
measurements carried out in our
Technical Lab.
Haupteigenschaften
Die hoch leistungsfähigen
Wärmeaustauscher werden aus
Aluminiumlamellen mit Spezialprofil
und aus für die Anwendung der
neuen Kältemittel optimierten
Kupferrohren hergestellt. Ebenso
stehen Lösungen für öko-kompatible
Anwendungen zur Verfügung. Für
jede Anwendung schlagen wir die
geeignete Rohrteilung vor.
Die Wärmeaustauscher und die
Seitenteile werden besonders
sorgfältig hergestellt, um eine
Beschädigung der Rohre zu
vermeiden.
Die Wärmeaustauscher werden
gereinigt und mit einem Druck von 30
bar geprüft geliefert
1)
.
Das Gehäuse unserer Produkte ist so
ausgelegt, dass der Zugang zu den
Innenkomponenten gewährleistet
wird. Sie wird aus glatter
Aluminiumlegierung oder aus
vorbeschichtetem verzinktem
Stahlblech
2)
hergestellt und verfügt
über folgende Eigenschaften:
• hohe mechanische Festigkeit und
Korrosionsbeständigkeit;
• keine Brüchigkeit bei niedrigen
Temperaturen;
• ungiftig;
• erzeugt keine umweltschädlichen
Stoffe;
• wird mit einem Schutzfilm aus
Plastik überzogen geliefert.
Die Standardmotorventilatoren
3)
werden nach unserer Spezifikation
gemäß den neuesten
Sicherheitsnormen hergestellt und
werden, wenn möglich, mittels
schwingungsdämpfenden Systemen
an das Gerät befestigt.
Die hohe Wurfweite entsteht dank der
perfekten Kombination der
lufttechnischen Komponenten. Die im
Katalog angegebenen Daten wurden
im technologischen Labor gemessen.
Основные особенности
Высокоэффективные змеевики
изготовлены из медных труб и
алюминиевых ребер специального
профиля и рассчитаны на применение
хладагентов нового поколения. Для
каждого конкретного применения
предлагается наиболее подходящая
геометрия.
Особое внимание уделено изготовлению
боковых панелей, защищающих трубы от
возможных повреждений.
Все змеевики тщательно обезжириваются
с соблюдением строжайших стандартов и
испытываются при давлении 30 бар
1)
.
Корпуса всех наших изделий
обеспечивают удобный доступ к
внутренним компонентам, они
изготовлены из шлифованного
алюминиевого сплава или из
оцинкованных и окрашенных стальных
листов
2)
и обладают следующими
характеристиками:
• обладают высокой коррозионной
стойкостью и ударопрочностью;
• устойчивы к низкой температуре;
• не токсичны;
• безвредны для окружающей среды;
• полностью покрыты защитной
пластиковой пленкой.
Стандартные электровентиляторы
3)
изготовлены по нашим техническим
спецификациям в соответствии с
новейшими нормативами безопасности.
По возможности они крепятся к
конструкции посредством
противовибрационной системы.
Повышенной Воздух бросить
достигается благодаря идеальным
сочетанием факторов, все
опубликованные данные являются
результатом измерений, которые
проводятся в нашем Техническом Lab.
Products
1) For brine and dry coolers 16 bars.
2) Prepainted steel for models TKE, PCV, PKE, PCR, EGK,
VCE and VCC, galvanized steel for LCE.
Full bell mouth fan rings are produced in polyester
painted galvanized steel.
3) Fan motors produced by various manufacturers may be
used.
1) Für Soleluftkühler und Flüssigkeits-Rückkühler 16 bar.
2) Aus vorbeschichtetem Blech für die Modelle TKE, PCV,
PKE, PCR, EGK, VCE e VCC, aus verzinktem Blech für LCE.
Die Lüfterdüsen der Lüfteraggregate sind aus mit
Polyesterfarbe behandeltem verzinktem Blech.
3) Es können Lüftermotoren von verschiedenen Herstellern
verwendet werden.
1) Pассольные охладители и сухие градирни 16 бар.
2) Из окрашенных стальных листов для моделей TKE, PCV, PKE,
PCR, EGK, VCE e VCC, из оцинкованных листов для LCE.
Диффузоры мотовентиляторов изготовлены из оцинкованной
листовой стали, обработанной полиэфирной краской
3) Могут быть использованы вентиляторы различных
производителей.
剩余239页未读,继续阅读
资源评论
制冷技术咨询与服务
- 粉丝: 1879
- 资源: 1万+
下载权益
C知道特权
VIP文章
课程特权
开通VIP
上传资源 快速赚钱
- 我的内容管理 展开
- 我的资源 快来上传第一个资源
- 我的收益 登录查看自己的收益
- 我的积分 登录查看自己的积分
- 我的C币 登录后查看C币余额
- 我的收藏
- 我的下载
- 下载帮助
安全验证
文档复制为VIP权益,开通VIP直接复制
信息提交成功