第 1 页 共 309 页
第一单元 对公众说话
应征面谈 就任新职 呈报提案 面对客户
介绍公司 推销产品 调查报告 庆功宴上
问题沟通 升职感言 主持会议 总结会议
带领新人 欢送场合 圣诞晚会
第二单元 用英语开会
主持会议 同意与反对 请求说明 表示立场
问与答的技巧 提出解决方案 比较方案 面对紧急事件
以反建议辨驳原议 结束会议
第三单元 商业谈判英语
买卖过招第一回 你来我往价格战 把手言欢定合约 远来贵宾谈代工
谈判得失细思量 技术转移互得利 争取产品代理权 先决条件谈得拢
期限佣金好商量 运筹帷幄转颓势 进退分寸拿得准 二分天下谈行销
第四单元 洽谈国际贸易
价钱 A 价钱 B 价钱 C 询价 A
询价 B 询价 C 报价 A 报价 B
报价 C 市场 A 市场 B 市场 C
样品 A 样品 B 样品 C 品质 A
品质 B 品质 C 付款 A 付款 B
付款 C 订货 A 订货 B 订货 C
包装 A 包装 B 包装 C 保险 A
保险 B 保险 C 装船 A 装船 B
装船 C 索赔 A 索赔 B 索赔 C
第五单元 国际商业礼仪
接机前的准备 初次会见客户 正式与客户见面 招待吃饭
会议筹备 商业午餐 打高尔夫 在家宴客
取消会议 提出辞呈 祝贺初为人父 带领新进下属
第 2 页 共 309 页
第六单元 参加国际商展
飞机上攀谈 住进旅馆 找自己的摊位 开幕酒会
寻求帮助 招呼上门的顾客 造访竞争对手 小餐部用餐
旅馆中做生意 参加研讨会 推销试用订单 亲自拜访买家
第七单元 接待外国商旅
热情招待 欢畅洗尘 参观工厂 参观故宫
上健身房 达成协议 机场送别 面对新客户
价格磋商 接待技师
第八单元 用英语做简报
开场白 使用视听器材 数据与数字 图表会说话
比较事实 展望未来 提出重点与目标 表达假定设想
总结简报 问答时间
第九单元 接听电话英语
入门句型 A 入门句型 B 留话 难以通话
打错电话 越洋电话 长途电话 问候邀请
深夜电话 致歉的电话 取消订位 要求饭店服务
叫车 预约(I) 预约(II)预约(II)预约(II)预约(II)
预约(II)预约(II)
投诉
外理紧急事故
第十单元 海关商务旅游
如何入境通关 行李寄放在机场 向旅馆报到 如何租车上路
看望商场老友 信用卡不见 我要确定机位 确定会面时间
晕机怎么办 行李未随班机抵达 在纽约搭地铁 极力争取订单
在餐厅用餐 接洽旅游事宜
第一单元 对公众说话
应征面谈 就任新职 呈报提案 面对客户
介绍公司 推销产品 调查报告 庆功宴上
第 3 页 共 309 页
问题沟通 升职感言 主持会议 总结会议
带领新人 欢送场合 圣诞晚会
应征面谈
Introducing Yourself at an Interview
找工作时的面试,正是应征单位决定是否要延揽应征者的依据。在面试中,除需注意衣装合宜之外,得体出众的谈吐实为关
键所在。怎么样的谈话内容和态度,才能使你脱颖而出呢?
英文正文
Good morning. It's a pleasure for me to be here in front of you to present myself. My name is Jennifer Wong, and I am a
candidate for the position of Overseas Sales Representative.
My background and work experience are tailor-made for this position. I studied marketing as an undergrad here in
Taiwan, and in 1985, I received my MBA from the University Of Texas School Of Business. For five years now, I have
utilized my skills and knowledge as the Assistant Director of Exports for Magic Kitchen Supplies.
Action Appliances is a forward-looking company. I am aware that you are expanding into new markets, particularly in the
U.S. Thus you are going to need aggressive, take-charge sales representatives. At Magic Kitchen, during my five years
there, we expanded our U.S. market share by 25%. This is just one example of my ability to go out there and sell
products.
A position with your company would be both a learning experience and a great opportunity. I look forward to becoming
part of the Action team. Thank you.
中文翻译
早安。很高兴能在这儿跟各位介绍自己:我是 Jennifer Wong,来此应征海外业务代表。
我的背景和工作经验使我足以胜任这份业务代表的工作;我在台湾念大学,是主修行销,一九八五年,再从美国德州大学
的商学院得到企管硕士的学位。过去五年来,我以这些专业知识及技巧担任神奇厨具用品公司的外销部副主任。
Action 电器公司是个高瞻远瞩的公司,我知道你们正在开拓新市场,尤其要在美国闯下一片天地;正因为如此,你们需要
一位积极、肯负责的业务代表。在神奇厨具用品公司,我们将产品在美国的市场占有率提高了百分之二十五,这正足以证明
我有能力在当地推销产品。
如果能进入贵公司工作,对我来说可以好好继续学习,也是个大好机会。我希望能成为 Action 电器公司的一员。谢谢。
短语解说
tailor-made 最适合,最完美的
"tailor"是‘裁缝师’;裁缝师以手工制作的西装,总是最合身。因此这个词组是形容某人或是某物的条件好,对于某种情况
来说,是最完美、最合适的。
With her background and education, she is tailor-made to run this company.
以她的背景和教育程度,她来经营这个公司是最适当了!
MBA 企管硕士
这是"Master of Business Administration"(企管硕士)的缩写。"Master"是指‘硕士(学位)’;"Administration"是‘行政
管理、经营’的意思。
If you want an MBA, it's important to get accepted to a good school.
你若有心攻得企管硕士的学位,最好先申请到一所好学校。
forward-looking 高瞻远瞩的
这个口语用法源自动词词组"look forward",‘往前看、眼光向前’之意。所以"forward looking"这个形容词引申有‘高瞻远瞩的、
考虑未来’的意思。
第 4 页 共 309 页
Only the most forward-looking companies will adapt and profit in the 1990's.
在九O年代,只有把眼光放远的公司才能生存获利。
take-charge 负责的
这是由动词词组"take charge of"演变出来的形容词,意思就是指‘能控制事情,负起责任’的人或组织。
We're looking for a take-charge company to distribute our new product in a competitive market.
我们在找一个肯负责的公司,将我们的产品在竞争激烈的市场中分销出去。
market share 市场占有率
特指某种产品,因有固定的消费者购买,故而控制了市场的一部份; "market share"即指在同类产品的市场中所占有的销
售比例。"share"在此当名词用,有‘份儿;分担’的意思。
After all of our TV sets were found to be defective, our market share dropped by 75%.
我们的电视机被发现有瑕疵之后,市场占有率下跌了百分之七十五。
句型总结
●
开场白
●
介绍学经历
●
证明能胜任
●
加入之意愿
●
开场白
1. It's a pleasure for me to be here in front of you to present myself.
2. I'm happy to be here today to introduce myself.
3. I welcome the opportunity to introduce myself to you.
开场白中不但应表示你乐于参加此次的面谈,而且也该说明自己接下来要谈的主题,让别人有些心理准备。 "It's a
pleasure..."这句型适用于正式场合,语气十分客气。
●
介绍学经历
1. My background and work experience are tailor-made for this position.
2. With my background and work experience, I feel perfectly suited for this position.
3. My education and work experience have prepared me well for this position.
自我介绍时不应该过分谦虚,对于自己适合,并且喜欢做的工作就要强调、努力争取,表示自己是最佳人选。关键词
是:"tailor made"、"feel perfectly suited for"与"have prepared me well for"。
●
证明能胜任
1. This is just one example of my ability to go out there and sell products.
2. This just proves that I can go out there and sell products.
3. This gives you an idea of how I can go out there and sell products.
第 5 页 共 309 页
不能过于谦虚,但也不可空口说白话。通常要用实例说明自己在前职上的工作表现,以证明自己对未来的新职也能胜任愉快。
●
加入之意愿
1. I look forward to becoming part of the Action team.
2. I welcome the opportunity to become part of the Action team.
3. It would be a great opportunity to work for Action Appliances.
总结你的演说时,最好以信心和热诚重申自己看重这个机会。 "look forward to+ n. (V.ing)"是表示热切期望之实用句型,另
外也可使用"welcome"。
结构分析
在面谈中的自我介绍辞,通常应该包含以下几个重点:
1. 应征职务
首先表明来此应征的职务。
2.背景能力
详细说明自己的背景和能力。
3. 胜任工作
表示对所应征公司的了解,并确信能胜任愉快。
4. 期望加入
最后强调期望能加入这个公司。
就任新职
Introducing Yourself to Other Employees
Jennifer Wong 获得了在 Action 工作的机会,上司 Jack Gibson 将她介绍给同事认识。所谓‘师父引进门,修行在各人’,
Jennifer 面对同事,自然也得想出一套适当的介绍辞,让大家认识她,并且乐于与她工作。
英文正文
Thank you, Mr. Gibson, for that kind introduction. You've given me a reputation I might not be able to live up to.
Just to let you know a little about myself. I'm the new Overseas Sales Representative. I came over from Magic
Kitchen Supplies, a company you might be familiar with. There, I was responsible for exporting supplies to restaurants in
the United States.
I got my MBA in the States, so I feel quite at home with that territory. Not surprisingly, I'll be heading up the U.S. and
Canadian division of Action's sales force. We'll be concentrating our efforts in the West and Midwest, with an eye toward
opening new markets in major metropolitan areas.
Action has just started out in overseas markets, and I look forward to hearing each of your views on our present and
future projects. I may also need your advice, as I'm learning the ropes around here.
中文翻译
谢谢 Gibson 先生好意的介绍,我恐怕要辜负您的赞许了。
我想就简单的说说自己吧!我是新任的海外业务代表。原来在神奇厨具用品公司工作,我想诸位大概对那个公司也不陌
生。我在那儿负责的是出口餐具到美国的餐厅。
我在美国拿到企管硕士学位,对美国那一带的情形还蛮熟悉的;所以,很自然的,我将负责 Action 的美加业务部门。
我们将集中主力向西部及中西部进军,打算开发主要大都会区的新市场。
Action 在海外市场方面才刚起步,我希望能听听各位对于目前和未来计划的看法。同时也因为我正处于摸索阶段,还需
要各位多多指教。