┌──────────────────────────────────┐
│ - Oh! Java, Java - │
└◆◆─◆◆─────────────────────────────┘
◆◆◆ 亀の歩みのJavaプログラミング『おじゃば★じゃば』
┌──◆───────────────────────────────┐
│ ◎ http://homepage1.nifty.com/runrun/ │
└──────────────────────────────────┘
This document is written in Japanese (Shift-JIS).
B┃l┃u┃e┃J┃の┃日┃本┃語┃化┃
━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛
- for BlueJ version 1.3.5 -
これはBlueJを日本語化して使用するためのドキュメントです。これでBlueJ本
体の日本語化が実現できます。もっともすべてのファイルを和訳したわけではあ
りませんが、しかしながらこれだけでも、GUIについては大半のの日本語化が実
現できるはずです。
ただしこの文書にかかれている内容が理解できないかたの場合、英語版のまま
で作業したほうが無難ではあります(^^;
今回、BlueJ開発チームから依頼を受けて、以前やったぶんとの差分を主に邦
訳しましたが、はっきり言って英語は苦手なので適切な訳になっていないかもし
れません。また長文が多いエラーメッセージなどには手をつけられませんでした。
また、もちろん開発元ではマルチバイト文化圏の文字によるテストは行なって
いないわけで、日本語化したために動作上の不具合が発生する可能性もあります。
そのことを知った上で、自己責任で使用してください。また英語のファイルをベ
ースにしたので、邦訳が間に合っていない部分は英語表示になります。
なおv1.1.4までのバージョンにおいて、日本語を使った場合、以下のような不
具合のありました (以降のバージョンでは未検証)。このファイルの日本語リソ
ースを使う/使わないに関わらず、どこであれとにかく日本語を使用した場合は
不都合が生じえます。
・標準出力した日本語は、ターミナルウインドウでは化ける。
・ドキュメント用コメント(javadoc用コメント)に日本語を使用した場合、BlueJ
のダイアログ内での表示において、そのコメントは化ける。
・コンパイル時のエラーメッセージに対応する詳細な説明("?"ボタンを押した
ときのメッセージ)が出ない。
本当は自分で種々の不具合を報告できればいいのでしょうが、なかなかそうも
いきません。英語と日本語の両方に堪能で、かつそれなりの時間を割けるかたは、
ぜひBlueJ開発チームに意見や改善要望を出してください。
2003-11-30 るんるん
■■────────────────────────────────■■
■■ [ 1 ] 日本語リソースディレクトリについて ■■
■■────────────────────────────────■■
各国言語のためのリソースは、libディレクトリ下のサブディレクトリにあり
ます。日本語ディレクトリはjapaneseです。
■■────────────────────────────────■■
■■ [ 2 ] プロパティファイルの修正 ■■
■■────────────────────────────────■■
ユーザーのホームディレクトリ (Win95/98なら通常はC:\WINDOWS) 下に、bluej
というサブディレクトリがあります。そこのbluej.propertiesファイル中の以下
の文を書き変えます
bluej.language=english
↓
bluej.language=japanese
これで、[1]のjapaneseディレクトリがリソースとして使われるようになりま
す。
英語に戻したければ上記の文を削除するか、japaneseをenglishに変えます。
あとでまた指定を戻したい場合を考えると、削除するよりもenglishに書き換え
たほうがいいでしょう。
■■────────────────────────────────■■
■■ [ 3 ] 自力での和訳のための手順 ■■
■■────────────────────────────────■■
るんるんより気力と英語力と時間のあるかたのために、日本語リソース作成の
手順を簡単に説明します。日本語化できたら、そのファイルを提供してくれると
嬉しいなー(笑)。もちろん直接BlueJ開発チームに送ってもオッケー。
まずtemplatesディレクトリ下にあるテンプレートファイルの翻訳方法です。
これは簡単。単に和訳するだけ。……いや、その和訳が難しいんだけど(^^;
次はちょっと面倒。\lib\japanese下の各リソースファイルの翻訳方法です。
ファイルの内容を翻訳するのは同じ。しかしそれだけでは日本語表示になりま
せん。どころか化け化け状態になるので、まだ英語のほうがマシってもんです。
実は和訳したファイルを、JDKのbinにあるnative2ascii.exeを使用してアスキ
ー文字に変換しなければならないのです (ただしdialogsファイルは変換不要)。
構文は以下のとおり。
native2ascii 入力ファイル名 出力ファイル名
そして出力ファイルのほうを、もともとあったファイル名にしてjapaneseディ
レクトリに置いておきます。なので和訳した直接のファイルはリネームして取っ
ておいたほうが簡単かも。
ちなみに -reverse オプションをつければ元に戻せます。
native2ascii -reverse 入力ファイル名 出力ファイル名
native2asciiについては、JDK1.4の日本語ドキュメントに詳細があります。
具体的にはdocs下の \ja\tooldocs\win32\native2ascii.html です。
■■────────────────────────────────■■
■■ [ 4 ] 最後に…… ■■
■■────────────────────────────────■■
英語の苦手なるんるんが自力で訳したものなので、訳文は適切ではないかもし
れません。特にdialogsファイルの各種メッセージは、どういう場面で表示され
るかわからないままに翻訳したため、実際にはそぐわない訳になっていることも
考えられます。その辺を了解した上で使ってくださいね。
より適した訳文があるというかた、あるいは誤訳を見つけたかたは、ご指摘い
ただければ幸いです。
また日本語は、EUCだのShift_JISだの、文字体系が複数あるわけですが、
native2asciiを通していないファイルはそれを考慮していないわけです。これは
もともとBlueJがマルチバイト言語圏で開発されたものではないため、そのよう
な区別をする発想がないためでしょうが、リソースに訳文があるのにコンパイル
エラーの詳細が出ないといった問題は、その辺に起因しているのかもしれません。
そのため、エラーなどの詳細を見たい場合は、直接リソースファイルを閲覧す
ることをお勧めします。ただのテキストファイルですので。
以上
没有合适的资源?快使用搜索试试~ 我知道了~
BLUEJ.rar 一个简单的java编译器
共420个文件
tmpl:169个
help:68个
gif:40个
4星 · 超过85%的资源 需积分: 12 8 下载量 131 浏览量
2009-04-28
21:27:38
上传
评论
收藏 7.1MB RAR 举报
温馨提示
一个简单的java编译器,适合初学者 一个简单的java编译器,适合初学者
资源推荐
资源详情
资源评论
收起资源包目录
BLUEJ.rar 一个简单的java编译器 (420个子文件)
Person.class 1KB
Staff.class 1023B
Database.class 922B
Student.class 911B
Person.ctxt 734B
Staff.ctxt 684B
Student.ctxt 550B
Database.ctxt 363B
unins000.dat 26KB
bluej.defs 25KB
moe.defs 2KB
dialogues 56KB
dialogues 56KB
dialogues 22KB
dialogues 15KB
dialogues 14KB
dialogues 14KB
dialogues 13KB
dialogues 11KB
dialogues 11KB
dialogues 11KB
dialogues 11KB
dialogues 9KB
dialogues 9KB
dialogues 9KB
dialogues 7KB
dialogues 7KB
dialogues 0B
bluej.exe 663KB
unins000.exe 626KB
bluej-logo.gif 26KB
working.gif 8KB
drag-object-noplus.gif 2KB
drag-object-plus.gif 2KB
bluej-icon.gif 1KB
help.gif 1KB
working-stopped.gif 1KB
continue.gif 1KB
stop.gif 1KB
step_into.gif 1KB
working-disab.gif 1022B
working-idle.gif 1022B
rightarrow.gif 1017B
step.gif 1013B
bluej-icon-terminal.gif 1012B
bluej-icon-edit.gif 998B
terminate.gif 994B
leftarrow.gif 989B
objectref.gif 978B
small-object.gif 906B
error.gif 868B
stepbreak.gif 865B
record.gif 862B
failure.gif 862B
prompt.gif 848B
prompt-continue.gif 846B
stepmark.gif 844B
corner_bottom_right.gif 234B
corner_bottom_left.gif 170B
corner_top_right.gif 168B
break.gif 152B
darrow_black_uml.gif 138B
classIcon.gif 129B
packageIcon.gif 127B
corner_top_left.gif 127B
arrow_black_uml.gif 124B
extmgr-info.gif 119B
ok.gif 85B
broken-arrow.gif 83B
empty.gif 50B
javac.help 127KB
javac.help 117KB
javac.help 40KB
javac.help 39KB
moe.help 31KB
javac.help 29KB
javac.help 28KB
moe.help 27KB
javac.help 27KB
javac.help 26KB
javac.help 25KB
javac.help 25KB
javac.help 25KB
javac.help 25KB
javac.help 25KB
javac.help 24KB
exception.help 24KB
javac.help 22KB
javac.help 22KB
javac.help 22KB
exception.help 19KB
moe.help 10KB
moe.help 9KB
exception.help 8KB
moe.help 7KB
moe.help 7KB
moe.help 7KB
moe.help 7KB
moe.help 7KB
moe.help 7KB
共 420 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
资源评论
- xushuzhou2013-10-18初学java的利器
ciigi_leele
- 粉丝: 2
- 资源: 12
上传资源 快速赚钱
- 我的内容管理 展开
- 我的资源 快来上传第一个资源
- 我的收益 登录查看自己的收益
- 我的积分 登录查看自己的积分
- 我的C币 登录后查看C币余额
- 我的收藏
- 我的下载
- 下载帮助
最新资源
- week6.1.7z
- 移动机器人自主路径规划之RRTStar算法MATLAB实现代码
- 基于Python+OpenCV+FFmpeg实现自动识别电影剪辑+分析剪辑主题颜色+源码+文档(毕业设计&课程设计&项目开发)
- 基于python的二手商品交易平台 python+django开发的供需平台
- 微信小程序源码 侧滑布局小程序 (源码下载 +内附使用说明)
- heima-JUC-资料
- coreg_FSL.sh
- ROS+YOLOV8+SLAM智能小车导航实战(四、激光雷达+SLAM建图)
- 什么是决策树,有哪些适用场景?
- 基于python开发的口红色号识别程序+源码+开发文档+源码解析(毕业设计&课程设计&项目开发)
资源上传下载、课程学习等过程中有任何疑问或建议,欢迎提出宝贵意见哦~我们会及时处理!
点击此处反馈
安全验证
文档复制为VIP权益,开通VIP直接复制
信息提交成功